Home > Verano 2009 Revista |
|
|
|
|
Estimados amigos,
A medida que continúa
la vertiginosa caída del 2008
nos damos cuenta de que los
prolongados efectos de esta recesión
permanecerán con nosotros —
como nación, como estado y como
ciudad — por varios años.
El Capítulo se ha visto
sumamente afectado a medida que
las fuentes con que solíamos contar
han desaparecido — en algunos
casos de la noche a la mañana. Las
fundaciones reconocen que estamos
llevando a cabo una excelente
labor, pero se lamentan de que
no tienen fondos para ayudamos
en este momento. De la misma manera, a medida que las
grandes empresas se tambalean, sus actividades filantrópicas
— sea individuales o a nivel empresarial — se han venido
paralizando poco a poco. También nos están afectando los
problemas del gobierno con la crisis de los presupuestos y los
grandes recortes efectuados.
Desgraciadamente, si no se presenta un cambio drástico
en el mercado, esta será la primera vez que no ampliaremos
nuestros servicios. Con toda franqueza, nuestra meta en
general — y con eso quiero decir AHORA, y no a mediano,
ni a largo plazo — es simplemente poder mantener la calidad
de los servicios que proporcionamos. Incluso esa posibilidad
es igualmente aterradora, a medida que se diagnostican más
personas con demencia y sigue en aumento la demanda por
nuestros servicios.
Contra este trasfondo de la dinámica y la productividad
económica debemos desarrollar un plan estratégico nacional
para examinar y prevenir las consecuencias devastadoras
que causará el Alzheimer. Desgraciadamente, es verdad que
los que sufren de Alzheimer representan un costo para la
economía. Muchos acabarán gastándose sus ahorros. Los
cuidadores (la familia, los amigos y los vecinos) a menudo
se verán forzados a trabajar menos o dejar de trabajar para
cuidar a los que sufren de Alzheimer. Hasta la fecha, casi 10
millones de cuidadores no compensados han brindado más
de 8.500 millones de horas de atención, por un valor de más
de $94.000 millones.3 El costo económico y la pérdida de
productividad laboral en el mercado son enormes. Cuando
la población adulta envejezca y se duplique durante las
próximas décadas, puede que la continua pérdida económica
sea insostenible al no contar con mejor prevención o control
del progreso del Alzheimer.
Siempre supimos que se avecinaba una crisis — que el
número de personas con Alzheimer se dispararía — pero
anticipábamos poder aumentar los recursos a largo plazo.
Sin embargo, de repente nos encontramos en una situación
riesgosa.
Al igual que muchas otras organizaciones, luchamos por
mantenernos a flote y a la vez tratamos de darles apoyo a
ustedes. De manera que cabe preguntarse: ¿Qué vamos a
hacer? Y cuando digo “vamos”, quiero decir “todos” —
inclusive los miles de personas como usted que leerán esta
revista.
Durante los buenos tiempos, el Capítulo ciertamente se
ha beneficiado de la enorme generosidad suya. Si bien la
falta de dinero es el problema más apremiante, si usted no
puede hacer ningún donativo, todavía puede desempeñar un
papel durante estos tiempos tan duros.
Conviértase en voluntario. Llámenos para informarse
cómo puede brindar ayuda a largo o corto plazo.
Haga oír su voz. Conviértase en activista. Visite nuestra
página Internet para saber lo que estamos haciendo a nivel de
político. Infórmese cómo puede hacer que su voz cuente.
Acuda a nuestros eventos. Estoy muy orgullosa de
nuestra Gala “Forget-Me-Not” [Nomeolvides], celebrada en
honor del capitán de los Yankees Joe Girardi. La cual fue
un éxito y nos ayudará a sobrevivir durante los próximos
meses. Este año ofrecemos más eventos que nunca, los cuales
contribuirán a que la comunidad esté mucho más unida y
ayudarán a mostrar al mundo que nos tienen que tener en
cuenta, y son:
9 de Agosto — Memory Walk 2009 con los Brooklyn
Cyclones
(el equipo clase A de los NY Mets)
3 de Septiembre — Día de Concientizacion de Alzheimer
con los Yankees
de Staten Island.
1° de Octubre — Reunión Anual del Capítulo en
Rockefeller University
25 de Octubre — Memory Walk 2009 en el hermoso
Riverside Park.
1° de Noviembre — Maratón de la ciudad de New York
– equipo del comité de jóvenes.
En mis esfuerzos por ser optimista, estoy totalmente
convencida de que juntos crearemos una nueva dinámica
— una nueva energía que nos sustentará durante este difícil
periodo. Sé que nosotros y la comunidad superaremos todo
esto para surgir más fuertes que nunca.
— Lou-Ellen Barkan
President & CEO
|
|